钱的英文俚语表达,趣味盎然的货币文化
- 科技致富
- 2024-12-26 08:11:12
- 22
![钱的英文俚语表达,趣味盎然的货币文化](http://elins.cn/zb_users/theme/Jz52_noframe/style/images/artnoimg.jpg)
在英语国家,人们对金钱的态度丰富多彩,因此在日常生活中,他们创造了许多有趣的钱的英文俚语表达,这些俚语不仅体现了英语国家人们对金钱的重视,还展示了他们的幽默感和智慧,以...
在英语国家,人们对金钱的态度丰富多彩,因此在日常生活中,他们创造了许多有趣的钱的英文俚语表达,这些俚语不仅体现了英语国家人们对金钱的重视,还展示了他们的幽默感和智慧,以下是一些常见的钱的英文俚语表达:
1、Bread and butter:意为“生计,基本生活费用”,这个俚语来源于面包和黄油,是人们日常饮食中最基本的食物,象征着人们维持生计的基本需求。
2、Cash cow:意为“摇钱树,赚钱的工具”,这个俚语形象地描述了某种能够带来丰厚利润的事物或方法。
3、Payday:意为“发薪日”,这个词来源于古时候,人们通常在每月的某一天领取工资,这一天被称为“发薪日”。
4、Money talks:意为“金钱万能”,这个俚语表达了一种观点,认为金钱能够解决许多问题,甚至能够左右人们的决策。
5、Money can't buy happiness:意为“金钱不能买到幸福”,这个俚语提醒人们,幸福并非金钱可以衡量的。
6、Penny wise and pound foolish:意为“小气鬼”,这个俚语形容一个人过于节省,以至于在小事情上斤斤计较,却在不经意间损失了更大的利益。
7、A penny for your thoughts:意为“愿闻其详”,这个俚语用于询问对方的想法或意见。
8、Money down the drain:意为“白费劲,徒劳无功”,这个俚语形容某项投资或努力没有得到预期的回报。
9、Break the bank:意为“倾家荡产”,这个俚语形容某人在消费或投资上花费了大量金钱。
10、Money is the root of all evil:意为“金钱是万恶之源”,这个俚语表达了一种观点,认为金钱会导致贪婪、腐败等不良行为。
11、Keep the change:意为“不用找了”,这个俚语用于商家对顾客说,不需要找回零钱。
12、Pay through the nose:意为“代价高昂”,这个俚语形容某项服务或商品的价格非常高。
13、A bird in the hand is worth two in the bush:意为“一鸟在手胜过两鸟在林”,这个俚语告诫人们,应该珍惜已经拥有的东西,而不是贪图未得到的东西。
14、Pay your dues:意为“付出代价”,这个俚语形容某人在某个领域取得了成功,付出了相应的努力和代价。
15、Money for old rope:意为“大傻瓜”,这个俚语形容一个人因为贪婪或愚蠢而付出了过高的代价。
这些钱的英文俚语表达不仅富有趣味,还反映了英语国家人们对金钱的独特理解,通过了解这些俚语,我们可以更好地了解英语国家的文化背景和价值观,在日常生活中,这些俚语也能帮助我们更加生动地表达自己对金钱的看法。
本文链接:http://elins.cn/?id=110550